Autorskie spolszczenie dla JomSocial (FRONT + ADMIN) – ponieważ sam z niego korzystam, jest ono wciąż ulepszane, stąd pewność, że otrzymasz aktualne tłumaczenie. Jeśli korzystałeś ze starych tłumaczeń pobranych z internetu od razu zobaczysz różnicę w jakości. Dzięki prostej instalacji i wskazówkom w kilka minut będziesz miał zrozumiałe komunikaty systemowe w języku polskim dla Joomla 1.5 i 1.7.

Komponent JomSocial (jomsocial.com) – jest jednym z najbardziej popularnych komponentów społecznościowych dla CMS Joomla! od kilku lat. Pozwalając w kilka godzin, a nie dni, jak inne rozwiązania, skonfigurować i uruchomić własny serwis społecznościowy. Z wszystkimi niezbędnymi funkcjonalnościami takimi jak: profil, galeria, filmy, komentowanie, grupy tematyczne, prywatne wiadomości.

Na pakiet spolszczenia składają się:

  • pliki językowe (.ini) komponentu + modułów + dodatków (pluginów) + spolszczony domyślny szablon. W paczce znajdziesz trzy odrębne polskie tłumaczenia dla: JomSocial 1.8, JomSocial 2.0, JomSocial 2.2 oraz najnowszej 2.4.
  • zupełnie gratis dorzucam autorską instrukcje PDF (PL) + spolszczenia kilku płatnych dodatków powiązanych z JomSocial 2.0.
  • kupon – 10% na zakup JomSocial – pod warunkiem, że nadal będzie działał.
  • Ponieważ kupujesz dostęp do aktualizacji, a nie jednorazowe  spolszczenie. W e-mailu otrzymasz aktywny link, po prostu co jakiś czas pobierz plik i sprawdź daty w nazwie folderu i w razie potrzeby nadpisz nową wersją. Dlatego zanotuj sobie samodzielnie naniesione modyfikacje w spolszczeniu , aby nanieść je później ponownie.


Aby nabyć spolszczenie przez system płatności PayPal – kliknij na przycisk poniżej.


Koszt tłumaczenia komponentu JomSocial  – 39,90 PLN (lub tylko $11) -> proces realizacji zamówienia trwa do kilku godzin od zaksięgowania wpłaty /w nocy śpimy, więc realizujemy rano/.

Jeśli wolisz płatność poprzez Przelew bankowy proszę o kontakt ( formularz kontaktowy ).  Jeśli byłeś już moim klientem (x miesięcy temu), odpisz z otrzymanej wtedy wiadomości, a otrzymasz 25% rabat. Jak tylko odnotuję wpłatę na konto, przesyłam link. Jeśli chcesz spolszczenie otrzymać jeszcze szybciej – wyślij potwierdzenie przelewu PDF.

Odrobinę historii:

  • Prace nad spolszczeniem Jom Social rozpocząłem już od wersji 1.2, kolejne poprawki i aktualizacje dotyczyły wersji 1.5, 1.6, 1.7, 1.8, 2.0, a ostatecznie dotyczy bieżącego wydania 2.4. Zatem jak widać śledzę temat tłumaczenia, jak i samego skryptu od samego początku (~2 lat).
  • Ciekawostka, pierwszy raz spotkałem się z tym rozszerzeniem podczas pisania książki o budowie serwisów społecznościowych, wtedy jeszcze ten komponent był w wersji 1.0 beta. Ale i tak kilka słów o nim napisałem.

Wasze pytania – Moje odpowiedzi
Czy stara wersja spolszczenia dla JomSocial 1.5 pasuje do nowych wersji (> 1.6) ?
Niezupełnie, jeśli chodzi o front – będzie działało, ale wszystkie nowo dodane funkcje będą nieopisane i pojawią się DUZE LITERY. Jeśli zaś chodzi o panel administratora, od JomSocial 1.6 nastąpiła wyraźna zmiana fraz, zatem stare spolszczenie będzie bezużyteczne.

Skopiowałem pliki spolszczenia do Joomla 1.7, ale nadal front mam po angielsku – co zrobić?
Upewnij, ż Joomla 1.6 lub J1.7 ma ustawiony język polski jako domyślny, zarówno dla frontu, jak i panelu administracyjnego. A więc, tak wgranie spolszczenia dla CMS jest konieczna przed skopiowaniem spolszczenia dla tego komponentu. Sprawdź czy bieżący zalogowany użytkownik ma ustawiony j.polski jako domyślny. Jeśli inne systemowe moduły i komponenty wyświetlają komunikaty po polsku i skopiowałeś poprawnie pliki spolszczenia, JomSocial będzie komunikował się z użytkownikami w tym języku.

Czy spolszczenie do JomSocial 2.0.x  zadziała w JomSocial 2.2 ?
Niestety nie, ponieważ JomSocial 2.2 był pisany, tak aby współdziałać z Joomla! 1.6 (1.7) zmienił się sposób zapisu plików językowych, dodano m.in cudzysłowy,  nastąpiła także liczna zmiana fraz (dodano liczne nowe) – zatem „stare” spolszczenie nie będzie pasowało. Jednakże w zestawie (dostępnym tutaj) otrzymasz odrębne spolszczenie także dla tej wersji.

Czy JomSocial 2.2 da się zainstalować na Joomla! 1.5 ?
Tak, najnowsze wydanie JomSocial działa poprawnie na obu wersjach Joomla! 1.5, jak i Joomla! 1.6 / 1.7. Spolszczone pliki językowe należy jednak także zaktualizować (nadpisać), aby komponent mógł je prawidłowo odczytać.

Czy spolszczenie JomSocial 2.2 obejmuje komunikaty systemowe?
Tak, w obecnej wersji wszystkie komunikaty systemowe są w plikach .ini, zatem możesz spokojnie modyfikować – aktualizować szablony JomSocial bez obawy, że zniknie ci język polski. Dodatkowo umożliwia to zbudowanie wielojęzycznego serwisu społecznościowego, a więc jest dużo lepiej niż było z poprzednią wersją. Aczkowiek słowo „Notice” występujące w oknie popup nie zostało przetłumaczone, ponieważ jest na stałe wpisane w dwóch bibliotekach .js  zobacz plik  : com_community/assets/validate-1.5.js.

Czego nie obejmuje spolszczenie JomSocial?
Paczki językowe z przyczyn niezależnych ode mnie nie obejmują:
a) tytułów ani opcji konfiguracji modułów (wymagana ingerencja  w pliki xml)
b) nazw pozycji menu JomSocial toolbar (tłumaczy się po prostu, jak każde inne menu)
c) nazwy pól podczas rejestracji nowego konta (patrz zakładka Profil i Rejestracja w panelu admina)
d) opisów aktywności za które dostaje się punkty, które widać w panelu (nie ma możliwości)

Wynika to z tego, że w/w dane trzymane są w bazie danych, a nie plikach językowych. Także dodatki zostały przetłumaczone tylko w zakresie frontu. Ponieważ ograniczyłem do minimum ingerencje w pliki php, aby nie utrudniało to aktualizacji aplikacji.

Wgrałem spolszczenie do Joomla! 1.7, ale nadal front-end mam w języku angielskim, co mam poprawić?
Joomla! 1.7 w zakresie obsługi języków działa z lekka inaczej niż J1.5, zatem upewnij się, że masz zainstalowane spolszczenie dla CMS. Następnie ustaw język polski jako domyślny w dziale Rozszerzenia -> Języki. Teraz jeśli poprawnie skopiowałeś pliki językowe JomSocial do dwóch folderów, wszystko będzie poprawnie prezentowane. Pamiętaj także, że każdy użytkownik (także administrator) może ustawić sobie dowolny język z puli dostępnych. Dlatego może się zdarzyć, że Ty jako administrator będziesz miał domyślnie ustawiony język ang.

Czemu spolszczenie jest takie „drogie” ?
Po pierwsze, obejmuje ono także aktualizacje 3-miesięczną. Jednakże ten okres praktycznie i tak trwa o kilkanaście dni dłużej. Po drugie, moim zdaniem cena jest symboliczna biorąc pod uwagę nakład pracy, pomyśl ile godzin zaoszczędzisz  oraz na ogół wysokie ceny innych tłumaczeń. Wiem, gdyż sam kupowałem różnego typu tłumaczenia. Po trzecie, kupując wspierasz blog.elimu (!), dlatego wciąż mamy motywacje, aby pisać kolejne artykuły.

Czy jest możliwość otrzymania FV za spolszczenie?
Nie, ale jeśli zależy Ci na formalnej stronie transakcji, możemy podpisać umowę o dzieło, wraz z rachunkiem. Jednakże wtedy cena spolszczenia podana powyżej jest traktowana jako kwota netto.

Jestem nowym klientem, ale chciałbym kupić taniej, czy jest taka możliwość?
Tak, jeśli reprezentujesz fundacje lub organizacje typu non-profit pomagającą dzieciom lub zwierzętom – 50% rabat. Z kolei, 20% upust otrzymasz  jeśli udowodnisz (np. foto), że posiadasz kilka moich książek. Z kolei wszelkiego typu tłumaczenia, że „jestem biednym studentem” mnie śmieszą, z dwóch powodów: Komponent JomSocial jest płatny, zatem jeśli go kupiłeś stać cię również, aby nabyć to tłumaczenie. Po drugie, też byłem studentem i wiem, że jak się człowiek uprze, to albo sam zarobi, albo sam zrobi. Co najwyżej mogę podesłać Ci kupon, abyś JomSocial mógł zakupić taniej.

Co mogę, a czego nie mogę robić ze spolszczeniem?
Licencja upoważnia kupującego do używania spolszczenia na dowolnej ilości domen swoich, jak i klientów. Jednakże nie upoważnia do samodzielnej odsprzedaży lub udostępniania na innych stronach jako samodzielnego utworu.

Czy ma pan prawo sprzedawać w/w tłumaczenie?
Tak, firma Slashes & Dots Sdn Bhd wyraziła pisemnie zgodę na dystrybucje spolszczenia mojego autorstwa. Zgodnie z polskim prawem autorskim, opracowanie cudzego utworu, w szczególności tłumaczenie, jest przedmiotem prawa autorskiego bez uszczerbku dla prawa do utworu pierwotnego.

Czy spolszczenie obejmuje całość komponentu?
Spolszczone zostały te elementy, które się dało bez ingerencji w MySql, ponieważ kilka fraz jest ładowanych do bazy danych podczas instalacji, tych nie dało się przetłumaczyć na język polski – tłumacząc pliki językowe.  Pozostałe pytania patrz pyt-odp kilka punktów wyżej.

Chciałbym kupić JomSocial, ale nie mam karty kredytowej, czy możecie je kupić na mnie?
Także taką usługę świadczymy, co ciekawe z uwagi na liczne rabaty nie odczujesz finansowo narzutu za tą usługę. Proszę jednak pamiętać, że kupujemy dopiero po przelewie z Państwa strony, nie jesteśmy stroną transakcji, zatem nie otrzymasz polskiej FV.

Nie potrafię zainstalować plików samodzielnie, co teraz?
Jeśli mimo przejrzystej instrukcji nadal nie potrafisz zainstalować – napisz – instalacja spolszczenia (nie tylko dla blondynek)  jest gratis. Przypominam, że musisz mieć dostęp do serwera FTP, a najczęstszym błędem jest skopiowanie przez program, który zmienił wielkość znaków (liter) nazw plików. A czego czynić nie powinien!

Inne odpowiedzi znajdziesz we wpisie -> http://blog.elimu.pl/5420-jomsocial-podsumowanie/

Co nowego?
Aktualna wersja JomSocial 2.0 wprowadziła wiele poprawek, jak i ciekawe nowości. Biorąc pod uwagę bardzo dużą ilość extra dodatków (np. chat, integracje, ocenianie, dedykowane reklamy, płatności) dla tego komponentu wróżę mu dynamiczny rozwój. Jeśli zatem dysponujesz pomysłem na własną społeczność, wybierz ten pakiet ! CB – to już przeszłość.

Paweł Frankowski

Autor kilku książek o dotyczących budowy stron, głównie przy użyciu CMS-ów. Bierze czynny udział w promocji Joomla! w ramach Polskiego Centrum Joomla!.